Ambas entidades trabajarán de la mano en un plan que tendrá diferentes líneas de trabajo: charlas de motivación, clases de euskera, un plan de traducciones, etc.
El Club Atlético Osasuna, a través de su fundación, ha firmado en el día de hoy un convenio con AEK, una organización cuyo objetivo es promocionar el conocimiento del euskera. El presidente de la entidad rojilla, Luis Sabalza, ha rubricado el acuerdo con su coordinadora general, Mertxe Mugika, en El Sadar. A través del mismo, AEK se compromete a asesorar tanto al Club Atlético Osasuna como a la Fundación en el desarrollo de un plan para la mejora de su gestión lingüística. Para ello, se establecerán diferentes líneas de trabajo: charlas de motivación y sensibilización, clases de euskera a los empleados y jugadores que así lo demanden, un plan de traducciones, etc.
De esta forma, la entidad rojilla continúa dando pasos en el cumplimiento de sus estatutos sociales, que en su artículo 5 (fines y objeto social) establecen que “las lenguas propias del Club Atlético Osasuna son el castellano y el euskera” y que “se fomentará el bilingüismo”.
Laudion euskaraz bizitzeko dauden aukerak erakutsi nahian, Ahize-AEK-k merkataritza, ostalaritza eta zerbitzu-enpresetan euskara sustatzeko bideo honen sorreran parte hartu du, Udalarekin elkarlanean.
En más de cien euskaltegis existe un abánico muy amplio de todo tipo de cursos y servicios: clases presenciales, cursos on-line, autoaprendizaje, barnetegis, mintzapraktika, planes de normalización, traducciones y correcciones, la revista AIZU! etc.
El 3 de septiembre comenzará el periodo de matriculación en nuestros euskaltegis.
En cuanto al horario cabe destacar que es muy flexible por lo que se puede cursar todos los dias de la semana y además, por la mañana o tarde. Por la inscripción recibiras gratis la revista AIZU!.
Para informarte la vía más eficaz es analizar la oferta del euskaltegi más cercano o ponerte directamente en contacto con ellos. Sino, puedes solicitar la información aquí y nos pondremos en contacto contigo.
Por lo tanto, encontraras la mejor opción para aprender euskara en AEK ya se imparten las clases de la manera más afectiva y practica; la metodología está basada en la utilización del idioma. Experimentarás una esperiencia inolvidable y conseguiras tener las relaciones personales y profesionales en euskara.
¿Por qué aprender euskera en 2019/20?
Información/matriculación: en nuestros euskaltegis · 673 200 100 // 946 464 000
Para aprender euskera y preparar los exámenes oficiales, en AEK tenemos una amplia oferta de cursos intensivos para el verano cerca de tu casa.
AEK: Udan arinago. Intenso y ameno como el verano.
Para más información:
Dakizuen bezala, Kirola eta Naturaren egitasmoaren barruan, 6 txango antolatu ditu Praktikatuk. Lehenengoa Mairuelegorreta kobazulora egin zuten. Bigarrena, Itxinara.
Hurrengo hitzordua, Zugaztietan (Trapagaran) izango dute, apirilaren 21ean. Bertan oinarrizko orientazio-arauen ikastaroa burutuko dute. Izena emateko HEMEN apirilaren 18a baino lehen.
Euskaltegiek mende erditik gorako ibilbidea egin dute, eta, poztasunez, esan behar
dugu ondorio emankorrak sortu dituztela; hala, euskarak hiztun berri asko irabazi ditu azken hamarkadetan, eta, horien artean, hainbat eta hainbat euskaltegietatik atera dira.
Pandemia-garaian, despistaturen batek galdetu izan digu ea zer moduz gauden, ea aurten dena geldirik dugun, ikastaroak aurrera eraman ezinean... Bai, zera! Osasun-neurriak errespetaturik, ohiko ikastaroekin jarraitzen dugu; hori dela eta, nabarmendu nahi dugu aurten ere euskaltegietan ari diren irakasleen eta ikasleen ahalegina. Biba zuek!
Euskal Herrian nahiz munduko hainbat tokitan, aurten 40.000tik gora herritar dabiltza euskaraz komunikatzeko bidea egiten, bai horixe!
Hala eta guztiz ere, argi dago oraindik lan handia dugula egiteko: Euskal Herriko herritarren % 55 erdaldunak dira, eta, beraz, euskaltegi guztiak dira beharrezko jendarte euskalduna amets badugu.
Euskaltegi sendoak behar ditugu, Euskal Herri osoko herritarrei euskara ikasteko aukera emateko baldintza egoki guztiekin. Horretarako, ezinbestean, EAEko, Nafarroako eta Ipar EHko administrazioetatik bultzada estrategikoa eman behar zaio arloari. Zuen bultzaden ondorioz, agintari politikoak mugiaraziko ditugu, nola ez!
Alta, hori ez da nahikoa izango, euskarak herria behar baitu; helduen euskalduntze-mugimendua sustatzeko eta euskaltegiei bultzada emateko, denok egin dezakegu geure ekarpena: egunero eta aukera dugun guztietan euskara erabiliz eta prestigiatuz, jendea euskaltegietara joan dadin animatuz, matrikulazio-kanpainak sustatuz, euskaraz bizitzeko nahia plazaratuz...
Gaur, horren lekuko, Euskal Herriko 80 txokotan baino gehiagotan elkartu gara, milaka herritar aldi berean, eta euskararen lekukoa kalera atera dugu, “Bultza euskaltegiak! Bultza euskara!” aldarrikatzeko. Eskerrik asko!!
Bestalde, gaurko eguna ez dugu kasualitatez aukeratu; izan ere, Korrika atzeratu behar izan ez bagenu, gaur bertan bukatuko zatekeen, baina azken urtean bizi izan dugun eta bizi dugun egoera korapilatsuak ez digu utzi euskararen aldeko ekimenik garrantzitsuena aurten egiten.
Esan bezala, Korrika atzeratu dugu, baina ez dugu bertan behera utzi; eta, gainera, azpimarratu behar dugu oraindik ere nahitaezkoa dela duela 40 urte jaio zen ideia ero eta zoragarri hura gauzatzea. Hortaz, AEKn buru-belarri ari gara lanean datorren urtean 22. KORRIKA egin ahal izateko.
22. KORRIKA inoiz baino beharrezkoagoa izango da, eta zuon guztion bultzada beharko dugu. Ziur gaude babes erraldoia jasoko dugula zuengandik. Apuntatu data: 2022ko martxoaren 31tik, apirilaren 10era.
Tipi, tapa, tipi, tapa, KORRIKA! Tipi, tapa, tipi, tapa, KORRIKA!
Bultza euskaltegiak! Bultza euskara!
El programa, promocionado por el Gobierno de Navarra, se desarrolla en centros escolares de todo el territorio, concretamente en aquellos que lo solicitan. El objetivo es que los/as jóvenes trabajen el lenguaje oral, así como prepararlos/as para obtener los certificados lingüísticos.
El preofesorado de AEK dn clases en estos municipios: Tudela, Tafalla, Estella, Marcilla, Pamplona, Noáin, Garralda, Aoiz, Alsasua, Lekaroz, Zizur y Burlada, en los ciclos ESO3, ESO4 y BACH1, tanto en el modelo A como D.
A lo largo del año se realizan aproximadamente 12 sesiones, en más de 50 escuelas, donde toman parte más de 1.000 alumnos/as. Tal como hemos indicado, el objetivo de los/as profesores/as de AEK es mejorar las competencias comunicativas de los/as jóvenes; especialmente, la expresión oral.
Chimamanda Ngozi Adichie idazle nigeriarraren Guztiok izan beharko genuke feminista saiakera euskaraz argitaratu du Hik Hasi egitasmo pedagokikoak. Lana Euskal Herriko ikastetxe guztietara zabaltzea dute helburu. Hori bai, edozeinen eskura dago sarean doan.
Plazara Goaz euskara elkarteak sustatu du itzulpena eta Euskaratuk, AEKren Itzulpengintza eta Zuzenketa zerbitzuak, itzuli du. Lorea Agirreren hitzaurrea dauka.
Nafarroako hegoaldeko produktuen gosea Euskal Herriko txoko guztietara hedatzen ari da, eta gero eta gehiagok egiten dugu bat gose hori asetzeko Errigora ekimenarekin. Hala, aliantza zein harreman berriak sortzen ari dira eta, euskararen normalizazioan aurrera egite aldera, laster barru euskaraz ikusiko ditugu ekoizleen webguneak. Horietako zenbait AEK-Kulturgintza Itzulpen Zerbitzuak ekarriko ditu euskarara; ondokoenak, kasu: María Jesús Kontserbak, Escolar Kontserbak, Olioaren Etxea eta Nuestra Señora del Rosario Upategiak.
wrtwrt
wrtwrt
wrtwrt