AEK reivindica el derecho a aprender euskera para las personas en situación irregular administrativa

Rate this item
(0 votes)
Print Friendly, PDF & Email

La iniciativa Hizkuntzak mugarik gabe ha tenido lugar en Irun, hoy, 16 de febrero. AEK ha dado a conocer la declaración denominada Paperezko bizitzak (“Vidas de papel”) en la ciudad en la que tendrá comienzo KORRIKA 23, precisamente en una zona a la que confluyen gran cantidad de ciudadanos/as carentes de documentación legal. Tal y como dice dicha declaración —leída por Aize Otaño, del Consejo Rector de AEK—, “Debe garantizarse el derecho a conocer la lengua vernácula a toda la ciudadanía, y es deber de los poderes públicos asegurar tal derecho, ofreciendo a los/as ciudadanos/as el acceso a tal conocimiento de forma gratuita”. Otaño ha recordado, así mismo, que, año tras año, la cantidad de personas desposeídas de todo tipo de derechos va en aumento: “Por desgracia, esos/as ciudadanos/as se hallan imposibilitados para aprender euskera sin coste alguno, pues, aquí y ahora, el no dosponer de los papeles pertinentes niega incluso su propia existencia. Ante tal situación, nosotros/as deseamos proclamar a los cuatro vientos que absolutamente nadie es ilegal, y que todos los derechos, los mismos derechos, son para todos/as”.

Así pues, AEK hace un llamamiento a las principales administraciones públicas de Euskal Herria para que, en la medida en que son las encargadas de facilitar y garantizar que dichos derechos se respeten, se conviertan en un ejemplo a seguir: “Ya es momento de tomar resoluciones tendentes a establecer la gratuidad en el aprendizaje del euskera para toda la ciudadanía, puesto que quien no existe carece de la posibilidad de pedir aquello que se nos debe a todos/as los/as demás”.

Otaño ha dado fin a la lectura de Paperezko bizitzak de esta manera: “Sin papeles, no somos, no estamos. Pero ese no es un principio válido para quienes componemos la amplia comunidad del euskera. Sin dejar a nadie fuera, adoptemos el compromiso de actuar en todos los ámbitos; herriaz HARRO, herria batuta. HARRO HERRIA (orgullosos/as del pueblo, el pueblo unido. Enorgullécete, pueblo).

De igual manera, la responsable de KORRIKA Ane Elordi ha declarado, en el marco del mismo acto, que para fortalecer la comunidad del euskera resulta “indispensable” acoger “con los brazos abiertos” a las personas que llegan: “Tambíen ellos/as son parte del pueblo del euskera, y es tarea de quienes ya estamos aquí desde antes dotarles de instrumentos a fin de hacer más llevadera su ruta”.

Posteriormente, Alaine Aranburu de Harrera Sarea de Irun ha tomado parte en el evento, realizado en el Museo Oiasso. Tal como ha expresado, “Muchos contenidos de la cultura en euskera están en relación con la frontera y con el racismo, y nos ha parecido que este acto de hoy podía resultar un buen escaparate para esos/as creadores/as y sus soportes”.

Todas esas declaraciones se han producido dentro del evento Hizkuntzak mugarik gabe (Idiomas sin fronteras), organizado por AEK-KORRIKA junto con Harrera Sarea de Irun. Así mismo, los/as asistentes han podido ver el cortometraje Lehen saiakera (El primer intento), además de disfrutar de los versos de Amets Arzallus y de la función de baile de la pareja African Vibes. A continuación, Natalia Berridi, una de las directoras del cortometraje, ha tomado la palabra, para reivindicar un mensaje muy claro: “Las personas que se encuentran en una posición administrativa irregular, estén donde estén, deben tener el derecho de aprender los idiomas propios de esos países, así como de hacer visible su situación”.

Certamen de narraciones Paperezko bizitzak
Dentro del mismo acto, se ha presentado también el concurso de narraciones Paperezko bizitzak, cuyo objetivo es denunciar que en la actualidad todos/as los/as ciudadanos/as no pueden aprender euskera gratuitamente. Así, quienes deseen participar en el concurso deberán elaborar, en euskera, un relato breve sobre las circunstancias de las personas en situación irregular administrativa. Las bases del certamen se pueden consultar en las páginas web de AEK y de KORRIKA, AQUI. La fecha límite para presentar los trabajos será el 25 de marzo, y la entrega de premios tendrá lugar en abril.

Argazkiaren egilea: Gari Garaialde

Read 418 times Last modified on Sábado, 17 February 2024 15:01
Viernes, 16 February 2024 16:59

Mezua bidali Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidera (Hotmail eta Yahoo posta zerbitzua erabiltzen duten lagunek gure mezuak spam edo no deseados karpetetan jasotzea gerta daiteke. Mesedez, begiratu karpeta horiek)
Izena emateko izen-abizenak, posta helbide elektronikoa eta telefono zenbakia bidali.
639 440 615 telefono zenbakira ere deitu dezakezu (Jaione Barandiaran).

wrtwrt

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

wrtwrt

¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

wrtwrt

Vous avez des doutes?

Envoyez votre question et
nous vous répondrons
bientôt
¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Sozietateak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.